2014年3月26日 星期三

2014.03.26 實作課_編目CORE ELEMENTS

把之前作業則一item
利用RDA_CH1裡的CORE ELEMENTS
開始編目

EX: Edition statement
Designation of edition第三版
Designation of a named revision of an edition 第三版的修訂版

有的就填 沒有就無,直接不會出現

正題名,包括並列題名

著者敘述,包括作者、譯者、繪者

work:
1.3 Core Elements
When describing a manifestation or item, include as a minimum all the elements listed below that are applicable and readily ascertainable.
Title
Title proper 哈利波特:神祕的魔法石
Statement of responsibility
Statement of responsibility relating to title proper (if more than one, only the first recorded is required) J. K. 羅琳(J. K. Rowling);彭倩文
Edition statement
Designation of edition初版
Designation of a named revision of an edition
Numbering of serials (期刊)
Numeric and/or alphabetic designation of first issue or part of sequence (for first or only sequence)
Chronological designation of first issue or part of sequence (for first or only sequence)
Numeric and/or alphabetic designation of last issue or part of sequence (for last or only sequence)
Chronological designation of last issue or part of sequence (for last or only sequence)
Production statement
Date of production (for a resource in an unpublished form) 
Publication statement
Place of publication (if more than one, only the first recorded is required) 臺北市
Publisher’s name (if more than one, only the first recorded is required) 皇冠文化
Date of publication西元2000年【民89
Distribution statement
Place of distribution (for a published resource, if place of publication not identified; if more than one, only the first recorded is required)
Distributor’s name (for a published resource, if publisher not identified; if more than one, only the first recorded is required)
Date of distribution (for a published resource, if date of publication not identified)
Manufacture statement
Place of manufacture (for a published resource, if neither place of publication nor place of distribution identified; if more than one, only the first recorded is required)
Manufacturer's name (for a published resource, if neither publisher nor distributor identified; if more than one, only the first recorded is required)
Date of manufacture (for a published resource, if neither date of publication, date of distribution, nor copyright date identified)
Copyright date
Copyright date (if neither date of publication nor date of distribution identified)
Series statement
Title proper of series 皇冠叢書
Numbering within series 3027;Choice:30
Title proper of subseries
Numbering within subseries 
Identifier for the manifestation
Identifier for the manifestation (if more than one, prefer an internationally recognized identifier if applicable) 
Carrier type
Carrier type 文字印刷本
Extent
Extent (only if the resource is complete or if the total extent is known) 316:21公分

2014.03.19 筆記+心得


 


         今天上課的一開始因為教的是新課程,結果臨時找不到講義,平板又突然連不上網,幸好旁邊的同學願意直接傳檔案給我,真是非常感謝。這也再次驗證了老師曾說過:「網路不是萬能的」沒人能知道它會不會突然不能用了,所以一定要記得把檔案下載下來存在電腦裡,有一個保障,另外也不會站著網路空間,讓沒有檔案的人使用。之後,就開始認真地上課啦 ~~ 
         RDA,老師從第0章的序言開始一個個解說,中文英文重點夾雜著,希望下次的課程能夠越來越順利,也不要那麼的驚慌,凡事往好處想,一定能有好事發生的!要相信自己!!

2014年3月18日 星期二

2014.03.12 作業FRBR_說明Entities and Primary Relationship 圖之涵意

作業FRBR說明Entities and Primary Relationship 圖之涵意


作品:J. K. Rowling的《Harry Potter and the Philosopher's Stone

1.  一部作品可以通過一個或多個內容表達實現:

內容表現1英文原版《Harry Potter and the Philosopher's Stone

題名:Harry Potter and the Philosopher's Stone
語文:英語著者:Rowling, J. K.
出版項:London: Bloomsbury,  1997.
面頁高廣:223p.20cm.
ISBN 0-7475-3274-5 

內容表現2彭倩文的中譯本哈利波特:神祕的魔法石

題名:哈利波特:神祕的魔法石
語文:中文著者:J. K. 羅琳(J. K. Rowling);彭倩文
出版項:臺北市: 皇冠文化, 2000【民89
版本項:初版
面頁高廣:316:21公分
叢書名:皇冠叢書;3027;Choice:30
附註:譯自: Harry Potter and the Philosopher's Stone
ISBNISBN 957-33-1724-1(平裝)

 2. 內容表達可以通過一個或多個載體表現體現:

載體表現1:電影形式:

片名:Harry Potter and the Sorcerer’s Stone
影片年份:2001
出品國:美國
出品:Warner Bros.
導演:克里斯哥倫布
編劇:J.K.羅琳、史蒂文克洛夫斯
主演:丹尼爾雷德克里夫、魯伯特葛林、艾瑪瓦特森等
台灣上映日期:20011116
片長:142分鐘 

載體表現2電子書形式:

題名:Harry Potter and the Philosopher's Stone(Book1)-eBook
著者:J. K. Rowling
出版:pottermore.com
語文:英語
文件大小:810KB
ISBN978-1-78110-000-4
購買網址:
http://shop.pottermore.com/en_GB/Harry-Potter-and-the-Philosopher-s-Stone-ebook/hp1-ebook-english-gb1-gbp?c=GBP

3.  一個載體表現可以被一個或多個單件代表:

單件1:哈利波特─神秘的魔法石(原聲帶)

題名:Harry Potter and the sorcerer's stone [sound recording]
語文:英語
著者:Williams, John.
出版項:[Taipei, Taiwan]b: Warner Music,2001.
面頁高廣:2 sounddiscs(ca.60min.):digital,stereo.43/4in.+1book.
附註:Compact disc.ISBNNT$348


單件2Harry Potter and the Sorcerer’s StoneVCD

語文:中文著者:克里斯哥倫布
出版項:臺北市:華納發行:威和總代理,90 華納發行 2001
面頁高廣:3張影音光碟(VCD)(154):有聲,彩色 43/4
附註:英語發音,中文字幕
附註:普遍級影片
附註:家庭播映版
表演著註:丹尼爾雷德克里夫、魯伯特葛林、艾瑪瓦特森等
ISBN NT$488(一套:3)
 




2014年3月11日 星期二

2014.03.05 作業

作業_frbr:

作品:J. K. RowlingHarry Potter and the Philosopher's Stone

一部作品可以通過一個或多個內容表達實現;內容表達可以通過一個或多個載體表現體現;一個載體表現可以被一個或多個單件代表;

  內容表現1英文原版《Harry Potter and the Philosopher's Stone

出版社: Bloomsbury

出版時間:19970626

ISBNISBN  0-7475-3274-5 ( or 9780747532743 )

 

內容表現2彭倩文的中譯本哈利波特:神祕的魔法石


出版社:皇冠

出版時間:20000601

ISBNISBN 978-957-33-1724-1


載體表現1

電影形式:Harry Potter and the Sorcerer’s Stone

導演:克里斯哥倫布

主演:丹尼爾雷德克里夫 魯伯特葛林 艾瑪瓦特森

上映日期:20011116

製片商:華納兄弟

電子書形式:

   出版社:pottermore.com

語種:英語

購買網址:http://shop.pottermore.com/en_GB/harry-potter-ebooks?c=GBP


單件1英國簽名版Harry Potter and the Sorcerer’s Stone

出版社: Bloomsbury Publishing

出版時間:20101101


單件2Harry Potter and the Sorcerer’s StoneDVD電影光碟


發行商:華納家庭視頻公司

發行時間:2009615


2014.03.05 筆記


國際編目原則聲明.PDF




最早(巴黎原則) 1961替代、擴展
現存使用為2009年的版本
引言
目的:作為編目國際標準化的基礎
OPAC 連線公共目錄系統
IFLA 國際圖聯

1.      範圍(Scope
旨在指導編目規則的制訂工作
The principles stated here are intended to guide the development of cataloguing codes.
書目資料   bibliographic      規範資料 authority data

2.      總原則(General Principles
旨在指導編目規則的制訂工作。direct the construction of cataloguing codes.
其最高原則是用戶的便利性。The highest is the convenience of the user.
2.1. 用戶的便利性。Convenience of the user.
2.2. 通用性。Common usage.
2.3. 表達性。Representation.
2.4. 準確性。Accuracy.
2.5. 充分性與必備性。Sufficiency and necessity.
2.6. 有意義。Significance.
2.7. 經濟性。Economy.
2.8. 一致性與標準化。Consistency and standardization.
2.9. 集成化。Integration.

3.      實體、屬性和關係(Entities, Attributes, and Relationships
3.1. 實體(Entities
以下實體可由書目資料和規範資料所體現:
作品(work
內容表達(expression
載體表現(manifestation
單件(item
個人(person
家族(family
團體(corporate body
概念(concept
實物(object
事件(event
地點(place
3.2.            屬性(Attributes)識別每一個實體的屬性都應當作為資料單元。
3.3.            關係(Relationships)應當識別具有目錄學意義的實體間的關係。

4.      目錄的目標和功能(Objectives and Functions of the Catalogue
4.1.   在利用資源的屬性或關係進行檢索後,從某一收藏中查找(find)書目資源:
4.2.   識別(identify)一個書目資源或代理(即確認所著錄的實體對應於所搜尋的實體,或者區分具有相似特徵的兩個或多個實體);
4.3.   選擇(select)一個適合用戶需求的書目資源(即選取一個在媒介、內容、載體等方面能滿足用戶要求的資源,或放棄一個不適合用戶需求的資源);
4.4.         獲取(acquire)或存取(obtain access)所著錄的文獻(即提供資訊,使使用者能夠通過購買、借閱等方式獲取某一文獻,或者以電子方式通過連線連接遠端來源檢索某一文獻),或者檢索、獲取或存取規範資料或書目資料;
4.5.         流覽(navigate)目錄和目錄以外的其它領域(即通過書目資料和規範資料的邏輯排列和清晰的漫遊途徑的展示,包括作品、內容表達、載體表現、單件、個人、家族、團體、概念、實物、事件和地點之間關係的展示)。

5.      書目著錄(Bibliographic Description
5.1.  一般而言,應為每一載體表現創建一條獨立的書目著錄。
5.2.  書目著錄通常以作為載體表現代表的單件為基礎,並可包括屬於被體現的作品和內容表達的屬性。
5.3.著錄資料應以國際認可的標準為基礎。

5.4. 著錄可以依據目錄或書目文檔的目的,採用不同的詳簡級次(levels of completeness),有關詳簡級次的資訊應反映給使用者。